Ir al contenido principal

Terry Gilliam y Brazil

Hará un mes deambulaba por mi videoclub habitual buscando Johnny Mnemonic o alguna otra peli que satisfaciera mis necesidades de un futuro sombrío cuando vi la portada que acompaña estas líneas.

Brazil(1985) es una película totalmente surrealista que trata sobre la vida insulsa de un burocratilla sin ambición alguna. Ambientado en una distopía perdida en algún momento del siglo XX, el mundo es entre onírico, anacrónico y sabe dios qué más. Por ejemplo, los ordenadores que están por todos lados están hechos con máquinas de escribir, grandes lupas y tubos de rayos catódicos. Muchos dicen que esta cinta representa fielmente la atmósfera opresiva orweliana de 1984, estando todo controlado por una deshumanizada e infalible burocracia. Un mundo en el que uno sólo parece libre cuando se refugia en sus sueños… o en su locura.

Su director es Terry Gilliam, quien empezó su carrera con los Monty Pyton y codirigió junto con Terry Jones “Los caballeros de la mesa cuadrada”, donde además actuó como escudero del rey. Desvinculado ya del grupo británico ha dirigió algunas películas “raritas” como Brazil (que de hecho, forma parte de una trilogía junto con "Los bandidos del tiempo" (1981) y "Las aventuras dle Barón Munchausen" (1989).

Pero no sólo hace películas más o menos chungas (aunque con pasta, eso desde luego), también nos ha dado “Doce monos”, “Miedo y asco en las Vegas” y “El secreto de los hermanos Grimm”. Actualmente está estrenando Tideland.

Y ahora, ¿se puede pedir más? Pues sí, se puede. Además de llevar años tratando de rodar un película sobre el Quijote (El hombre que mató a Don Quijote), parece que está interesado el hombre en adaptar al cine la novela Good Omens escrita por Neil Gaiman y Terry Pratchett.

Comentarios

Entradas populares de este blog

D&D 5ª, Eirendor y Voldor

Hace 3 años Wizards of the Coast anunciaba que no licenciaría D&D 5ª para que fuese traducida. Esta semana, una vez exprimido el nicho de los compradores internacionales que pasaron por el aro y compraron en inglés, toca anunciar la publicación de los manuales del juego de rol más famoso en otros ocho idiomas entre los que se incluye el cervantino.

En lo que nos respecta a los castellanoparlantes, SDR mediante, dos grupos españoles ya se habían puesto manos a la obra. Uno es el grupo creativo Telar de Leyendas, detrás de Eirendor: El Albor de la Quinta Edad y el otro es la editorial Nosolorol Ediciones, que trabaja junto con La Marca del Este para sacar su propia versión que todo el mundo conoce por el nombre del mundo: Voldor.
D&D 5ª

Por lo que nos han contado hasta ahora el proceso de traducción correrá a cargo principalmente de GaleForce Nine en comandita con empresas locales para cada idioma. En el caso del español, la empresa local colaboradora será Edge.

Los rumores apun…

El arte de Karenn Jerzyk

Karen Jerzyk es una fotógrafa autodidacta que nos cuenta en su web que empezó fotografiando bandas, como quien no quiere la cosa, después de que le regalasen una cámara digital. Después se dedicó a los retratos y a los modelos, para terminar en lo que más le pitufa hoy, que es restaurar edificios abandonados cuanto más viejunos mejor, donde situar a los modelos y crear pequeñas historias de una única escena.

Entre otras redes sociales tiene un Patreon, así que cualquiera puede apoyarla económica desde 1€ + iva al mes, que en estadios de fútbol es más o menos un café.







Ex Libris de muerte

Un Ex Libris es un sello que se pone en la parte interior de la tapa de los libros y que viene a significar "de entre los libros de". Es una forma antiguo de decir "este libro pertenece a".

Se dice se comenta que el primero en tierras hispanas fue el de la biblioteca de Fruela I (el hijo de Alonso I, este que era yerno de Pelayo por casamiento con Ermesinda... para que os ubiquéis), pero el primero del planeta parece venir de Egipto, como casi todo.


Los Ex Libris de marras, además del nombre del coleccionista, suelen tener escudos heráldicos, imágenes alegóricas o símbolos relacionados con cosas de los libreros, todo muy medieval o gótico (recordemos que lo gótico es la revisión romántica de lo medieval).

En general tienen una larga tradición de molar y no podría ser de otra manera porque la unión de los conceptos "imagen alegórica" y "medieval" suelen implicar tanto el fornicio como la muerte. En el capítulo de hoy de "Diversión con Ex Li…

Reformar la Ley Mordaza para prohibir ciertos memes

Parece ser que los liberales conservadores no están muy conformes con eso de la libertad de expresión y pretenden darle una vuelta de tuerca a la Ley Mordaza, esa ley que según el New York Times (más aquí y aquí) recuerda a los tiempos de Franco y que deja en pecata minuta la Ley Sinde-Wert.

Según explica Público:

"El PP se dispone a avanzar con su 'Ley Mordaza'.  El Grupo Popular ha presentado en el Congreso una proposición no de ley que pretende delimitar el contenido de la Ley para adaptarlo a las redes sociales, con el objetivo, según dicen, de reforzar la protección de los derechos de la personalidad.

El PP justifica su propuesta por la "insólita" difusión de información en Internet y la vulneración del derecho al honor, y pone como ejemplo la difusión de fotos en las redes sociales sin consentimiento de sus titulares.

De esta manera, los montajes fotográficos y satíricos -conocidos como 'memes'- que proliferan en las redes se verían afectados …

Tres siluetas esculpidas con nieve electrónica

Estamos aquí sentados los tres, tres siluetas esculpidas con nieve electrónica en la tormenta diferencial, y usted habla como en un drama histórico de tercera. Tiene usted una visión limitada, teniente. Realmente una visión limitada. ¿Quién dijo que el carbono alterado nos liberaría de las celdas de nuestro cuerpo? ¿Quién vaticinó que los humanos se convertirían en ángeles?

Carbono alterado. Richard Morgan.