Ir al contenido principal

Carrusel bloguero de juegos de rol: ¿Por qué coño me he comprado esto?

Después de mucho tiempo fuera del carrusel bloguero hoy me ha apetecido subirme otra vez. En esta ocasión el anfitrión es El poderoso Crom de Las cosas de Crom, donde planeta, vía cromcast, la siguientes cuestión: ¿Por qué coño me he comprado esto? Refiriéndose, claro está a juegos de rol.

Revisando los libros de mi estantería creo que me pasa un poco lo que a Telmo Arnedo de Peregrino en Cäea, ya que realmente no me arrepiento de haber comprado ningún juego, al menos del cual sea consciente. Muchos de los libros que compré en su día y lamenté en su día, terminaron mostrándose como felices compras a posteriori
Hubo algún producto de JOC que compré por tenerlo, como el James Bond, pero su coste fue ínfimo en su momento y las 3 o 4 partidas que jugamos lo amortizaron con creces. El Car Wars entra también en esa categoría, comprado por menos de 1000 pesetas, un verano un amigo aficionado al tunning y yo nos enfrascamos en él unas 6 horas al día durante 2 meses: uno de los juegos con el ratio leocadios / horas de diversión más elevados que tengo más allá de los clásicos.

Me lo pasaba de vicio con mi berlina "Juggernaut" atravesando "Brotherhoods"

Recuerdo haber comprado el Mago, la Ascensión por puro coleccionismo, dispuesto a soltar la mosca aún sabiendo que no lo iba a jugar; y al final resultó ser la punta de lanza de una década de Sistema Narrativo, aunque el protagonista fue Vampiro, la Mascarada y no Mago, pero esa ya es otra historia...

Hubo otros juegos que aunque nunca llegué a jugarlos me sirvieron para abrir la amplitud de miras en cuanto a sistemas de juego y fueron fuente de inspiración: el GURPS segunda edición, el Mutant Chronicles, la tercera edición del Ars Magica y el Nephilim (y su expansión el Selenim).

Indudablemente atrayente, este libro rezuma misterio y rareza
Revisando lomos creo que los únicos juegos que he comprado y que no les he sacado provecho de ningún tipo fueron el Brujería y el GURPS 4th edition. El primero realmente dejándome llevar por el calor del momento y no he llegado a leerlo a día de hoy. Alguna vez indagué entre mis jugadores si les apetecía probarlo, pero obtuve pocos resultados y la desgana hizo el resto.

Que no termino de conseguir jugadores... ¡y seguro que el juego es bueno!
En el segundo caso, poco después de comprarlo me enteré que ya estaba descatalogado, cosa que sumada a que era importado, restaba muchas posibilidades de encontrar fácilmente las ampliaciones de reglas que hacen del GURPS lo que es. También debo confesar que se me antojó más difícil de lo que pensaba eso de leerme el básico en inglés del tirón, entre otras cosas porque... bueno, es GURPS con todo lo que eso significa.

Uno de los reglamentos genéricos más completos y complejos del mercado

Dicho lo dicho, no descarto que algún día consiga montar una campaña tipo Hellblazer tirando del Brujería o convierta el GURPS 4th edition en mi libro de referencia para todo lo que se me ocurra y no quepa en los demás juegos de rol que tengo en mi haber. Quien sabe... Shadowrun, tercera edición durmió el sueño de los justos durante años hasta que empecé a jugarlo.
Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Eclipse Phase, el pdf en castellano

Hace unas semanas Edgeiniciaba la venta de PDFs de su catálogo rolero, lo que incluye Eclipse Phase, un juego de rol transhumanista de Posthuman Studios y Catalyst Games Lab que mola un puñado.

El juego se había publicado bajo licencia libre, lo que implicaba que cualquiera podía distribuir el juego y sus obras derivadas (aunque sin cobrar por ello, eso es potestad de quien tenga licencia específica para ello que en el caso de España es Edge). En cristiano significa que básicamente cualquier pdf del juego puede distribuirse legal y gratuítamente.

Por lo visto ya había una versión escaneada del juego en español bastante decente desde no hacía mucho y hace una semana aproximadamente un grupo de jugadores pagaban los 19,95 euros de la edición digital de Edge y compartían libremente el juego en la red de redes.

Por lo visto esto ha generado cierta controversia y hay un pollo montado de casi 200 comentarios en G+ por parte de aficionados y sus distintas interpretaciones sobre lo que cada …

¿Cómo se pronuncia Cthulhu?

Lovecraft realmente nunca dejó escrito cómo se pronunciaba los nombres de sus Mitos. Tal y como él escribía en sus cartas a sus amigos y autores, los humanos no estamos provistos de los órganos necesarios para pronunciar semejantes palabras. Cthulhu es con toda seguridad el nombre que más veces se ha intentado pronunciar, ¿pero cómo se hace?
La editorial Chaosium escribe una guía de pronunciación basada en los escritos de Lovecraft y dice que es kuh-THOO-lhoo según la pronunciación inglesa, o sea, algo así como Ka-TU-lhu (siendo la h aspirada y el acento puesto en la sílaba central). La wikipedia muestra como válidas las pronunciaciones [k.θulxu], [k.tu'lu], [k.θu'lu], [θetu'lu], [θeθul'hu], [ʧulu], ['tulu], ['xhukutulju], [θulu], [Oish][kuθulu] o [katulu], aunque yo no entienda mucho de transcripciones fonéticas.
En los círculos roleros por los que me muevo suelo oir principalmente Tulu, Chulu, Chulú, Katulu... Sé que Cthulhu es un nombre que sólo podemos pronun…

D&D 5ª, Eirendor y Voldor

Hace 3 años Wizards of the Coast anunciaba que no licenciaría D&D 5ª para que fuese traducida. Esta semana, una vez exprimido el nicho de los compradores internacionales que pasaron por el aro y compraron en inglés, toca anunciar la publicación de los manuales del juego de rol más famoso en otros ocho idiomas entre los que se incluye el cervantino.

En lo que nos respecta a los castellanoparlantes, SDR mediante, dos grupos españoles ya se habían puesto manos a la obra. Uno es el grupo creativo Telar de Leyendas, detrás de Eirendor: El Albor de la Quinta Edad y el otro es la editorial Nosolorol Ediciones, que trabaja junto con La Marca del Este para sacar su propia versión que todo el mundo conoce por el nombre del mundo: Voldor.
D&D 5ª

Por lo que nos han contado hasta ahora el proceso de traducción correrá a cargo principalmente de GaleForce Nine en comandita con empresas locales para cada idioma. En el caso del español, la empresa local colaboradora será Edge.

Los rumores apun…

Vampiro la Mascarada 5ª edición

La semana pasada hubo unos cuantos avances de cómo será la quinta edición de Vampiro la Mascarada. Hay un cierto avance de la metatrama y sobre todo cambios importantes de reglas como no los ha habido en ninguna otra edición. Efectivamente, los cambios en el sistema son mayores que los que hubo con el Crónica de Tinieblas y su versión para chupasangres: Vampiro el Réquiem.

Metatrama La nueva metatrama parte del obvio hecho de que la Gehena no se ha producido tal y como se esperaba y los hechos nuevos empiezan a partir de 2005.

Se supone que vampiros del Sabbat se han infitrado en la sociedad mortal y por eso la situación política internacional está como está. Por su parte, los vampiros jóvenes se habrían pasado de la cuenta en el uso de las nuevas tecnologías y se habrían dado casos de ruptura de la Mascarada, discretos pero suficientes como para que las agencias de inteligencia de los gobiernos mortales se hayan dado cuenta de lo que pasa y hayan creado una suerte de segunda inquisi…

Cuando el miedo es real

Este mes sí que me apunto, aunque tarde, al Carrusel bloguero de juegos de rol, siendo el anfitriónOutcasted Projecty el temaEl Terror y lo Sobrenatural en los juegos de rol.