Ir al contenido principal

Lair y Oniria Genesis, crowdfundings interesantes de cómics

Desde que meses atrás me encontrase unos fabulosos libros de arte cyberpunk en kickstarter a los que llegué tarde, de vez en cuando me paso por la plataforma y le hecho un vistazo a ver qué hay interesante. Kickstarter tiene la ventaja que es la web de mecenazgos más grande del mundo y hay de todo. Su gran desventaja es en que al ser tan internacional casi todos los proyectos están lejos y los gastos de envío son una pasta.

Bueno, dicho esto, anoche me encontré con un par de cómics, no muy caros, que bien merecen la pena echarles un vistado.

LAIR



Una historia de demonios cogiendo el metro. No, en serio. Básicamente va de un mundo paralelo (llamado Lair) lleno de demonios que encuentran el modo de entrar en este.

El cómic tiene 60 páginas, es a todo color y cuesta 25 $ americanos + gastos de envío. Con esta recompensa se incluye también el cómic en PDF así como los 3 primeros números de Under the flesh, también en PDF. Además, este cómic está disponible en inglés, español y portugués.

Podéis entrar al kickstarter desde aquí: Lair, a para-dimensional demon horror.


THE ONIRIA



Firmado por Ferrán Xalabarder, el proyecto propone el mecenazgo de Oniria Genesis, el primer libro de una trilogía surrealista y alucinatoria en una realidad paralela y un futuro alternativo. Oniria Genesis se compone de historias cortas del tipo de las que se publicaban en la revista Heavy Metal, algunas de las cuales ya han sido publicadas.

El álbum cuesta 20 € (+ 10 € de gastos de envío para España), es a todo color y tiene 72 páginas y tapa dura, sin copias digitales ni cosas así. Por 10 € también se pueden adquirir láminas A3. Este cómic está disponible sólo en inglés y se puede apoyar deade aquí.


Por cierto, que metiendo en la web del autor veo dos cosas. La primera que el cómic ya ha sido publicado en francés. La segunda que con razón me sonaba tanto el nombre, participaba en el álbum Relatos Salvajes (tebeoesfera.com) que publicó la extinta Forum en 1997 con varios portafolios y la historia de cierre del número, bastante divertida.
Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Eclipse Phase, el pdf en castellano

Hace unas semanas Edgeiniciaba la venta de PDFs de su catálogo rolero, lo que incluye Eclipse Phase, un juego de rol transhumanista de Posthuman Studios y Catalyst Games Lab que mola un puñado.

El juego se había publicado bajo licencia libre, lo que implicaba que cualquiera podía distribuir el juego y sus obras derivadas (aunque sin cobrar por ello, eso es potestad de quien tenga licencia específica para ello que en el caso de España es Edge). En cristiano significa que básicamente cualquier pdf del juego puede distribuirse legal y gratuítamente.

Por lo visto ya había una versión escaneada del juego en español bastante decente desde no hacía mucho y hace una semana aproximadamente un grupo de jugadores pagaban los 19,95 euros de la edición digital de Edge y compartían libremente el juego en la red de redes.

Por lo visto esto ha generado cierta controversia y hay un pollo montado de casi 200 comentarios en G+ por parte de aficionados y sus distintas interpretaciones sobre lo que cada …

¿Cómo se pronuncia Cthulhu?

Lovecraft realmente nunca dejó escrito cómo se pronunciaba los nombres de sus Mitos. Tal y como él escribía en sus cartas a sus amigos y autores, los humanos no estamos provistos de los órganos necesarios para pronunciar semejantes palabras. Cthulhu es con toda seguridad el nombre que más veces se ha intentado pronunciar, ¿pero cómo se hace?
La editorial Chaosium escribe una guía de pronunciación basada en los escritos de Lovecraft y dice que es kuh-THOO-lhoo según la pronunciación inglesa, o sea, algo así como Ka-TU-lhu (siendo la h aspirada y el acento puesto en la sílaba central). La wikipedia muestra como válidas las pronunciaciones [k.θulxu], [k.tu'lu], [k.θu'lu], [θetu'lu], [θeθul'hu], [ʧulu], ['tulu], ['xhukutulju], [θulu], [Oish][kuθulu] o [katulu], aunque yo no entienda mucho de transcripciones fonéticas.
En los círculos roleros por los que me muevo suelo oir principalmente Tulu, Chulu, Chulú, Katulu... Sé que Cthulhu es un nombre que sólo podemos pronun…

D&D 5ª, Eirendor y Voldor

Hace 3 años Wizards of the Coast anunciaba que no licenciaría D&D 5ª para que fuese traducida. Esta semana, una vez exprimido el nicho de los compradores internacionales que pasaron por el aro y compraron en inglés, toca anunciar la publicación de los manuales del juego de rol más famoso en otros ocho idiomas entre los que se incluye el cervantino.

En lo que nos respecta a los castellanoparlantes, SDR mediante, dos grupos españoles ya se habían puesto manos a la obra. Uno es el grupo creativo Telar de Leyendas, detrás de Eirendor: El Albor de la Quinta Edad y el otro es la editorial Nosolorol Ediciones, que trabaja junto con La Marca del Este para sacar su propia versión que todo el mundo conoce por el nombre del mundo: Voldor.
D&D 5ª

Por lo que nos han contado hasta ahora el proceso de traducción correrá a cargo principalmente de GaleForce Nine en comandita con empresas locales para cada idioma. En el caso del español, la empresa local colaboradora será Edge.

Los rumores apun…

Vampiro la Mascarada 5ª edición

La semana pasada hubo unos cuantos avances de cómo será la quinta edición de Vampiro la Mascarada. Hay un cierto avance de la metatrama y sobre todo cambios importantes de reglas como no los ha habido en ninguna otra edición. Efectivamente, los cambios en el sistema son mayores que los que hubo con el Crónica de Tinieblas y su versión para chupasangres: Vampiro el Réquiem.

Metatrama La nueva metatrama parte del obvio hecho de que la Gehena no se ha producido tal y como se esperaba y los hechos nuevos empiezan a partir de 2005.

Se supone que vampiros del Sabbat se han infitrado en la sociedad mortal y por eso la situación política internacional está como está. Por su parte, los vampiros jóvenes se habrían pasado de la cuenta en el uso de las nuevas tecnologías y se habrían dado casos de ruptura de la Mascarada, discretos pero suficientes como para que las agencias de inteligencia de los gobiernos mortales se hayan dado cuenta de lo que pasa y hayan creado una suerte de segunda inquisi…

Rock'n'Roll muy alto, mujeres desnudas, extraterrestres... lo normal

Imagining Heavy Metal es un documental de media hora en el que se explica como se concibió y llevó a cabo Heavy Metal, la película de animación de culto de 1981 inspirada en los cómics de la revista Heavy Metal (la versión americana de la Metal Hurlant).

El vídeo ya no está disponible, mala suerte :(
El largometraje se compone de varias historias unidas por un mismo leitmotiv, el Loc-Nar, con estilos, estéticas y tramas muy cambiantes. Una sana mezcla de violencia, ciencia ficción, erotismo, humor,  psicodelia y cómic europeo en la que destacan por encima de todas la última de las historias, Taarna, cuya protagonista aparece en la portada de Heavy Metal.